2020. április 29., szerda

2020. április 29. Nyelvtan Angi néni

Hahó ötödikes!


Mától egy teljesen új dologgal ismerkedhetsz meg. A szavak alakjáról és szerkezetéről lesz szó a következő néhány alkalommal.

Először a hangalak (H) és a jelentés (J) összefüggéseiről fogsz tanulni.

1. Minden szóhoz kapcsolódik egy hangalak (egy hangsor, amit leírunk) és egy jelentés. Csak akkor értjük meg a szavakat, ha a hangalakhoz jelentés is társul.

Nézd csak!

bjkéefubjk  →       ehhez a hangalakhoz jelentés nem társul, tehát nem tekintjük szónak (mi, de urdu                                  nyelven még lehet jelentése!)

ajtó  →     ehhez a hangalakhoz jelentés is társul: egy nyílás az épületek falán, amely ki- és bejárásra                   alkalmas, ezt tehát szónak tekintjük

Az eddigieket így is leírhatod:

Szó = H + J

Mielőtt tovább lépsz, azt még tudnod kell, hogy a hangalak és a jelentés kapcsolata megegyezésen alapul, illetve befolyásolja még a néphagyomány vagy az egyéni megszokás is.

Tehát a magyar nyelvben az ajtó azért azt jelenti, amit, mert ez a megegyezés született, más nyelvekben door (angol) vagy die Tür (németül) néven illetik. A jelentése ugyanaz, a hangalakja más.



2. Vannak olyan szavak a magyar nyelvben (és más nyelvekben is), amelyek a körülöttünk lévő élőlények, tárgyak, cselekvések, történések hangjait utánozzák, idézik fel. Ezek a hangutánzó szavak minden nyelvben hasonlóak, csupán azért térnek el, mert más anyanyelvűként más-más hangokat hallunk pl. a kutya ugatásakor.

Nézd csak! Hogyan ugat a kutya? Mindig attól függ, melyik országban vagyunk.

  • magyarul: vau-vau
  • angolul: woof-woof
  • németül: wuff-wuff
  • albánul: ham-ham
  • koreaiul: meng-meng
  • oroszul: gav-gav
  • törökül: hev-hev

Ugyanígy hangutánzó szavaink pl.: loccsan, zörren, zizzen, csattog, brummog.



3. Vannak olyan szavaink is, amelyek valamely mozgás, cselekvés, tulajdonság hangulatát jelenítik meg, ezek a hangulatfestő szavak.

Bizonyára már megfigyelted, hogyan nevetnek az emberek. Egyesek kuncognakvihognak, van, aki heherészik. Mások kacagnak, netán hahotáznak, és vannak, akik egyenesen nyerítenek.



A hangutánzó és hangulatfestő szavakat így jelöljük:

H ⇨ J


Nyisd ki a munkafüzeted!

Oldd meg az alábbi feladatokat!

  • 79. oldal: 2. feladat, a) és b) része is
  • 82. oldal: 3. feladat, a) és b) része is
  • 83. oldal: 7. feladat


Ha van kedved még rejtvényt fejteni, oldd meg a 80. oldalon a 4. feladatot is!


Jó munkát!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése